
Merhaba ben Hüseyin Demirtaş. Boğaziçi Üniversitesi, Çeviriblim mezunu bir İngilizce uzmanıyım. Boğaziçi Üniversitesi Bilişsel Bilim yüksek lisans programını dilbilim, felsefe, bilgisayar mühendisliği ve psikoloji bölümlerinde öğrendiklerimi sentezleyen bir tez çalışması ile tamamladım.
Şu anda ise Öğrenme Bilimleri doktora programında dil eğitimi, teknoloji ve öğrenme konusunda çalışmalarıma devam ediyorum. Yazılarım şu ana kadar 12,000,000+ ziyareti geçti. Türkiye’nin ilk Türkçe İngilizce essay yazma ve writing kitabı Essay Rehberi‘nin yazarıyım.
Profesyonel İngilizce eğitmeni ve tercümanım.
Amacım daha iyi İngilizce öğrenmenize yardım etmek.
İlk adımlar
Eğitim hayatım Trabzon’da, 5 sınıfın küçük bir odada ders gördüğü eski bir köy okulunda başladı. İngilizce öğrenmeye içimden gelen bir ilgiyle başladım. Lise yıllarına kadar İngilizce branş öğretmeni görmedim (Türkçe öğretmenini zor buluyorduk).
Lise
Lise son sınıfa geldiğimde ise İngilizce seviyem dünya standartlarına ulaşmıştı. Dünyanın dört bir yanından sürekli sohbet ettiğim İngilizce mektup arkadaşlarım vardı. Zaman zaman lisedeki hazırlık sınıflarının derslerine girer olmuştum. O yaz yabancı dil alanında Türkiye 12.’si olarak Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim bölümüne yerleştim.
Üniversite
Bir yıl hazırlık okuyup da insanların geçemediği Boğaziçinin zorlu İngilizce yeterlilik sınavını 3-4 gün çalışıp geçtim ve hazırlıktan muaf olarak olarak bölümüme başladım.
İlk senemin sonunda kendimi 80 kişilik bir öğrenci grubuna bir konferans salonunda Boğaziçi İngilizce yeterlilik sınavı dersi verirken buldum. Lisans hayatım boyunca ileri seviye İngilizce eğitimleri verip kaynak geliştirdim.
Üniversite ikinci sınıfın yazında Amerika’ya çalışmaya gidince Amerikalı ofis arkadaşlarım “Sen sokaktaki Amerikalılardan daha iyi İngilizce konuşuyorsun” diyince Tükiye’de de iyi İngilizce öğrenilir inancım karşılık buldu.
Boğaziçi Çeviribilim son sınıfta, sadece iki kişinin seçildiği konferans tercümanlığı sınıfına kabul edilen 2 kişiden biri oldum.
Yüksek Lisans & İş Hayatı
Lisans bittikten sonra aldığım bir iş daveti üzerine Londra’ya gidip 3 ay çalıştım. Sonrasında yüksek lisansım için Boğaziçi Üniversitesi, Bilişsel Bilim bölümüne döndüm. Dilbilim ve bilgisayar ağırlıklı bir eğitim programı seçtim. İkinci dil edinimi nasıl ilerler, kelimeler zihinde nasıl depolanır, bilgisayarlarla dili nasıl modelleriz, yapay zekanın işleyiş prensipleri nelerdir gibi pek çok konuda detaylı eğitim alma imkanım oldu.
Yüksek lisansımın ilk dönemlerinde Bloomberg HT, AHaber ve CNBC-E gibi kanallar için simultane tercüman olarak çalıştım.
Yine aynı dönemde bir hobi projesi olarak Turkish Idioms Facebook sayfasını başlattım.
Bilişsel Bilim araştırma görevlisi olarak çalışmaya başladım. Bölüm labının kurulmasında ve ilk ISBCS’ın düzenlenmesinde çalıştım. Eğitim fakültesi lisans öğrencilerine 3 dönem ENG dersi verdim.
İngilizce Eğitimi
2014 yazında öğrencilerimin ısrarlarıyla İngilizce bireysel derslere ve eğitim projelerine daha çok vakit ayırmaya başladım. Her ay huseyindemirtas.net üzerinden İngilizce eğitim kaynaklarıma ulaşan binlerce ziyaretçi bu kararımı tasdik etti. Şu an itibariyle kişisel sitem 10,080,177+ sayfa ziyaretini geçmiş durumda. Bu kadar çok kişiye ulaşmış olmak, bu kadar soruyu cevaplamış olmak beni mutlu ediyor.
Şu ana kadar İngilizce derslerimde farklı seviye ve yaşlardan yüzlerce öğrenci ile çalıştım. Her bir öğrencinin ilerlemesine yardımcı olmak, sınavlarında veya iş hayatında başarılı olduğunu görmek benim için büyük bir mutluluk kaynağı oldu.
İngilizce öğrenmek bence azim, sevgi ve planlı çalışma işi.
İngilizce benim işim!
İş Hayatı

Eğitim
- Çeviribilim, Boğaziçi Üniversitesi, Lisans
- Bilişsel Bilim, Boğaziçi Üniversitesi, Yüksek Lisans
- Öğrenme Bilimleri, Boğaziçi Üniversitesi, Doktora (rafa kalktı)
Sık sorular sorular
Özel ders veriyor musunuz?
Evet, özel ders ve danışmanlık hizmetleri sunuyorum. Tüm özel ders seçenekleri İngilizce özel ders sayfasında yer alıyor.
Proofreading ve çeviri yapıyor musunuz?
Evet, dönem dönem proofreading ve çeviri yapıyorum. Özellikle akademisyenlerden abstract çeviri talepleri geliyor. Kurumlarla da çalışıyorum. Çeviri ve proofreading talepleriniz için İngilizce çeviri sayfasından bana ulaşabilirsiniz.
Seyahatname
- İngiltere, ABD, Almanya, Hollanda, Fransa, Belçika, Slovenya, Avusturya, Makedonya, Arnavutluk, Karadağ, Sırbistan, Bosna-Hersek, Yunanistan, İtalya, İspanya, Portekiz
Akademik İlgiler
- Dil edinimi
- Dil öğrenimi
- Kelimelerin işlemlenmesi
- İkidillilik
Projeler
- Turkish Idioms
- Çevirmenler için rastgele sayı üretici
- Rastgele Türkçe Ad Soyad Üretici
- Boun library book redundancy checker
- Kullanıcı Ad Soyad Listesi
- Türkçede en sevilen kelime ve ifadeler
- Türkçede en az sevilen kelime ve ifadeler
Sosyal Medya
Yeni dersler, yazılar ve kaynaklar yayına girdiğinde haberdar olmak, okurlarımıza özel bildirimleri kaçırmamak için Hüseyin Demirtaş ile İngilizce sosyal medya hesaplarını takip edebilirsiniz.